ビジネスシーンで使える自己紹介
英語で自己紹介!特に仕事の場面で自己紹介をするとなるといつもより以上に良い印象を残したいですよね。
今回は、ビジネスシーンの自己紹介で使える英語フレーズを紹介いたします。

◎「はじめまして」の挨拶に使えるフレーズ

Nice to meet you.
はじめまして

 

It’s a pleasure to meet you.
お会いできてうれしいです。

 

I’m pleased to meet you.
お会いできてうれしいです。

 

It’s an honor to meet you.
お会いできて光栄です。

※普段会う事が出来ないような目上の方に会った際に使います。

 

メール、電話などでやり取りはした事はあるが、はじめて会う場合には
It’s very nice to finally meet you.
やっとお会いできてうれしいです。

 

既に仕事を一緒にすることが決まっている場合には、
It’s nice to meet you, I’m looking forward to working with you.
はじめまして、一緒に仕事ができてうれしいです。

◎~と申します。

I’m Takashi Tanaka.
田中隆と申します。

 

日本語の名前は、時に発音しにくい、覚えにくいという事があります。
そのため、外国人が発音しやすいニックネームで呼んでもらうようにするものいいでしょう。
Please call me Tak.
タックと呼んでください。

ビジネスシーンで使える自己紹介
◎所属部署、業務内容を伝えよう

I work in the Marketing Department.

I’m in the Marketing Department.

マーケティング部に所属しています。

 

業務&所属を合わせて伝えたい場合は;
I’m a Marketing Department researcher.
マーケティング部で調査を担当しています。

 

役職&所属を合わせて伝えたい場合は;
I’m the Marketing Department manager.
マーケティング部部長です。

 

I was a member of the development team for this product.
この商品の開発メンバーでした。

 

In charge of を使って「~を担当しています」と表現する事もできます。
I’m in charge of the system development team.
システム開発チームのリーダーをしています。

 

I was in charge of the development of this product.
この商品開発を担当していました。

 

◎自社紹介に使えるフレーズ

We’re a major company in the industry.
業界では大手の会社です。

 

The company was founded 30 years ago.
創業30年になります。

 

We were a wholesaler of milk only when our company was founded 30 years ago, but we have also been manufacturing sweets using milk for the last 10 years.
創業当時は牛乳の卸しを行っていましたが、10年前から牛乳を使ったお菓子の製造も行っています。

 

I work at the Tokyo head office, but we have branches in Singapore and Indonesia.
私は、東京本社で勤務しておりますが、他国内に支店が箇所あり、シンガポールとインドネシアに海外支店があります。

 

Our specialty is development of dairy products.
弊社の専門は、乳製品を使った商品開発です。

 

Our main product is laundry detergent, but we also carry an assortment of other creams as well as wallpaper cleaners that can be used for leather products.
弊社の主力商品は衣類用洗剤ですが、他にも革製品に使えるクリームや壁紙用のクリーナーを開発しています。

 

 

◎他の人を紹介する場合

I would like to introduce my assistant Mrs. Yamashita.
私のアシスタントをしている山下です。

 

We will be joined by Mrs. Yamashita from the Purchasing Department.
弊社、購買部の山下を同席させていただきます。

 

I would like to introduce the manager of Public Relations, Mrs. Yamashita.
弊社、広報部部長の山本です。

 

This is Mrs. Yamashita.
She will be in charge of your account from next month.

来月から御社の担当になる山下です。

 
ビジネスシーンで使える自己紹介
◎部署名 と 役職名 の英語

【部署名】

広報部 Public Relations

人事部 Human Resources

マーケティング部 Marketing

営業部 Sales Department, Business Department

企画部 Planning Department

開発部 Development Department

経理部 Accounting Department

海外事業部 International Division

総務部 General Affairs Department

法務部 Legal Affairs Department

秘書室 Secretarial Office

 

【役職】

社長 President

副社長 Vice president

専務 Senior Managing Director

常務 Junior Managing Director

部長 Department Manager

課長 Manager

支店長 Branch Manager

 

余談ですが、日本では「〇〇課長!」のように役職で呼ぶことが一般的です。

ですが、海外では日本ほど上下関係の概念が強くなく、オフィス内で呼び合う時にもファーストネームを使います

そのため、英語にも上司、部下に当たる単語はありますが、

上司 my supervisor / boss

部下 my subordinate

人に紹介する時にはとても目上の方ではなければ、my coworker / colleague (同僚)として紹介する事が一般的です。