2023.06.02 慣用句・ことわざ ”Bark up the wrong tree”ってどんな意味? Bark は犬などが吠える事を言い、bark up the wrong tree を直訳すると『間違った木に向かって吠える』となります。 (さらに…)
2023.05.26 慣用句・ことわざ “Set in stone” ってどんな意味? “set”と聞くとまず最初に「~に設定する」という意味を想像すると思いますが、Set in stone を直訳すると、「石に刻む」を意味します。 (さらに…)
2023.05.20 慣用句・ことわざ “Until the cows come home”ってどんな意味? 直訳であれば、「牛が家に戻るまで」というこの表現、『ずっと長い間』という意味で使われます。 (さらに…)
2023.05.12 慣用句・ことわざ “A little bird told me” ってどんな意味? "A little bird told me" 直訳すると「小鳥が教えてくれた」という少々メルヘンなフレーズの紹介です。 (さらに…)