Matterには「事柄、~なもの、~なこと、~の問題」という意味があり、matter of time「~するのは時間の問題である」「いずれはそうなる」「遅かれ早かれ」とういう意味になります。

a matter of time の後ろに until / before が続き、さらにその後に、いずれ起こることが続きます。

It’s just a matter of time before the restaurant shuts down.
このレストランが閉店するのも時間の問題だね。

It’s just a matter of time before they break up. They always argue.
彼らが別れるのも時間の問題だね。いつも喧嘩しているしね。

It’s only a matter of time until he gets promoted.
彼が昇進するのも時間の問題だね。


A : I heard your father was in the hospital.
  お父さん、入院していたんだってね。
B : He spent almost all of the time working for his company.  I knew it was just a matter of time.
  ほとんどの時間を会社に費やしていたからね。 時間の問題だったと思うよ。 


『私が成功するのは、時間の問題だね!』 
なんてかっこつけたい場合にはぜひ!