You can’t have your cake and eat it too.

You can’t have your cake and eat it too.

講師から聞いた、英語のことわざです。



You can’t have your cake and eat it too.
ケーキを食べたら持っていることはできない。

ケーキをずっと持っていたい想いと、食べたい想い、2つの想いをずっと持っていることはできないという意味ですね。
どちらかを選べばどちらかは諦めないといけないという事です。

日本のことわざでは何に当てはまるか考えてみました。
一番近しいものだと、

『二兎追う者は一兎も得ず』

ではないでしょうか?
2つを手に入れようとしたら、1つも手に入らない。
どちらかを選ばないといけない、という所で意味が似ているかなと思います。

一挙両得出来ないという意味でぜひ使ってみてくださいね!